Pesquisa personalizada

Fonética da Língua Italiana

Preparamos algumas tabelas para você praticar, além de notas explicativas. Acompanhe.

Um assunto muito procurado

Confira esse importante conteúdo para articular melhor sua fala e escrita da lingua italiana.

Participe!

Usuários costumam ajudar uns aos outros, através dos comentários, tirando dúvidas e colaborando com as publicações. Conhecimento nunca é demais! #Compartilhe

domingo, 1 de março de 2009

I verbi ausiliari

Os verbos “essere” e “avere” são ditos ausiliari (do latim auxilium = aiuto) porque têm a particular função de dar auxílio a todos os outros verbos na formação dos tempos compostos.
Esempio:
Non abbiamo ascoltato i vostri consigli e ci siamo trovati in difficoltà.
Nem sempre, porém, os verbos essere e avere são usados como auxiliares, mas têm também valore assoluto, como verbos em si e possuem uma conjugação própria; em tal caso indicam respectivamente um stato o modo di essere (=essere) ou il possesso (=avere). Esempio:
Dio è (=esiste) in cielo, in terra e in ogni luogo.
Io sono (=sto) in classe.
Tu hai (=possiedi) un quaderno ordinato.
Voi avete (=possedete) una bella casa al mare.
O verbo essere tem, além disso, a função de copula entre o sujeito e o nome do predicado (verbo de ligação). Esempio:
Quel libro è (=copula) interessante.
La formica è (=copula) un insetto laborioso.
ATENZIONE:
O verbo “avere” se usa como ausiliare dos verbos:
a) transitivos de forma ativa: Egli ha scritto.
b) e de alguns intransitivos: Tu hai cenato?
O verbo “essere” se usa como ausiliare dos verbos:
a) transitivos de forma passiva: Noi siamo temuti.
b) transitivos de forma reflexiva: Tu ti eri pettinato.
c) e de quase todos os verbos intransitivos: Io sono arrivato.

domingo, 15 de fevereiro de 2009

Forma Riflessiva

Osservate:
La mamma prepara la valigia. Forma Attiva
La valigia è preparata dalla mamma. Forma Passiva
La mamma si prepara. Forma Riflessiva

O verbo transitivo, além das formas ativa e passiva, tem uma terceira forma que se chama Riflessiva, onde a ação cumprida pelo sujeito recai sobre o próprio sujeito; isto é quando o sujeito é, ao mesmo tempo, o objeto sobre o qual recai a ação direta.

La mamma si prepara. La mamma = soggeto; prepara = predicato verbale; (si) se stessa = complemento oggetto.
a) Forma Riflessiva Propria
Na forma riflessiva propria o verbo é sempre acompanhado pelos pronomes mi, ti, si, ci, vi chamados de particelle pronominali riflessive: eles são o complemento do objeto, mas devem sempre referir-se ao sujeito.
FORMA RIFLESSIVA FORMA NON RIFLESSIVA
Io mi lavo. Io lavo la biancheria.
Tu ti pettini. Tu pettini tua sorella.

b) Forme Riflessive Improprie
1. Es.: Io mi metto un bel vestito. = Io metto un bel vestito a me.
Nesta frase a particella pronominale “mi” não representa o complemento de objeto direto da ação verbal, mas um complemento indireto. O verbo terá portanto uma forma riflessiva apparente.
Le particelle pronominali: mi, ti, si;
significano: a me, a te, a sé.
2. Es.: Essi si salutarono cordialmente (l’un l’altro, reciprocamente).
Neste caso o verbo é chamado de forma riflessiva reciproca porque exprime a ação que dois ou mais sujeitos trocam reciprocamente.
3. Es.: Egli si vergognò della sua cattiva azione.
Os verbos intransitivos “accorgersi, adirarsi, avvedersi, dolersi, lagnarsi, ostinarsi, pentirsi, sedersi, vergognarsi, ecc.” não podem ser usados sem as particelle pronominali mi, ti, si, ci, vi, as quais não têm alguma função lógica, mas fazem parte integrante do verbo. Estes verbos são de forma intransitiva riflessiva pronominale.
4. Es.: Ora mi bevo un buon caffè. = Ora bevo un buon caffè.
Algumas formas verbais são por vezes acompanhadas pelas particelle pronominali que não têm um valor reflexivo, portanto podem ser omitidas. Estas formas são chamadas pleonastiche.
Elas dão, às vezes, uma maior vivacidade ao discurso e são por isso usadas sobretudo na lingua falada.
Atenção aos diversos usos da particella “si”:
1) Riflessivo –> Egli si specializzerà in chirurgia.
2) Passivante –> Qui si vendono libri usati.
3) Impersonale –> Si dice che tu parli troppo.

Forma Attiva e Passiva

Osservate:

Il maestro loda lo scolaro. Lo scolaro è lodato dal maestro.
I Romani indossavano la toga. La toga era indossata dai Romani.
Una mareggiata danneggiò la diga. La diga fu danneggiata da una mareggiata.


Nestas frases percebemos que as mesmas ações são expressas por duas maneiras diferentes:
Nos exemplos da primeira coluna, os sujeitos: il maestro, i Romani, una mareggiata cumprem a ação, isto é agem;
Ao contrário dos exemplos da segunda coluna, onde os sujeitos: lo scolaro, la toga, la diga são submetidos à ação expressa pelos predicados verbais.

O verbo será portanto:
a) Forma Attiva quando o sujeito cumpre a ação;
b) Forma Passiva quando o sujeito submete-se à ação.

Os verbos transitivos podem ter a Forma Attiva e a Forma Passiva; os verbos intransitivos têm somente e sempre a Forma Attiva.

segunda-feira, 20 de outubro de 2008

Lodare (Louvar)

MODI FINITI

INDICATIVO

Presente (louvo) Imperfetto (louvava) Passato Remoto (louvei)
Io lodo Io lodavo Io lodai
Tu lodi Tu lodavi Tu lodasti
Lui/Lei loda Lui/Lei lodava Lui/Lei lodò
Noi lodiamo Noi lodavamo Noi lodammo
Voi lodate Voi lodavate Voi lodaste
Loro lodano Loro lodavano Loro lodarono
Futuro Semplice
(louvarei)
Passato Prossimo
(tenho louvado)
Trapassato Prossimo
(tinha louvado)
Io loderò Io ho lodato Io avevo lodato
Tu loderai Tu hai lodato Tu avevi lodato
Lui/Lei loderà Lui/Lei ha lodato Lui/Lei aveva lodato
Noi loderemo Noi abbiamo lodato Noi avevamo lodato
Voi loderete Voi avete lodato Voi avete lodato
Loro loderanno Loro hanno lodato Loro avevano lodato
Trapassato Remoto
(louvara)
Futuro Anteriore
(terei louvado)
Io ebbi lodato Io avrò lodato
Tu avesti lodato Tu avrai lodato
Lui/Lei ebbe lodato Lui/Lei avrà lodato
Noi avemmo lodato Noi avremo lodato
Voi aveste lodato Voi avrete lodato
Loro ebbero lodato Loro avranno lodato


CONGIUNTIVO

Presente
(que eu louve)
Imperfetto
(se eu louvasse)
Passato
(que eu tenha louvado)
che Io lodi che Io lodassi che Io abbia lodato
che Tu lodi che Tu lodassi che Tu abbia lodato
che Lui/Lei lodi che Lui/Lei lodasse che Lui/Lei lodato
che Noi lodiamo che Noi lodassimo che Noi abbiamo lodato
che Voi lodiate che Voi lodaste che Voi abbiate lodato
che Loro lodino che Loro lodassero che Loro abbiano lodato
Trapassato
(se eu tivesse louvado)
che Io avessi lodato
che Tu avessi lodato
che Lui/Lei avesse lodato
che Noi avessimo lodato
che Voi aveste lodato
che Loro avessero lodato


CONDIZIONALE

Presente (louvaria) Passato (teria louvado)
Io loderei Io avrei lodato
Tu loderesti Tu avresti lodato
Lui/Lei loderebbe Lui/Lei avrebbe lodato
Noi loderemmo Noi avremmo lodato
Voi lodereste Voi avreste lodato
Loro loderebbero Loro avrebbero lodato


IMPERATIVO

(louva tu)
---
loda tu
lodi lui/lei
lodiamo noi
lodate voi
lodino loro


MODI INDEFINITI

INFINITO

Presente (louvar) Passato (ter louvado)
lodare aver lodato


PARTICIPIO

Presente (louvante; a pessoa que louva) Passato
(louvado)
lodante lodato


GERUNDIO

Presente (louvando) Passato (tendo louvado)
lodando avendo lodato

L'Aggettivo - Parte IV

Attenzione:
Alguns adjetivos não têm o superlativo absoluto porque indicam, por si só, a qualidade no grau máximo:
Es.: "gigantesco, colossale, immenso, enorme, pazzesco, meraviglioso, sublime, eterno, infinito" ecc.

Não se põe entretanto os graus de comparação se a idéia representada pelos adjetivos não é sujeita a graduações:

a) os adjetivos extraidos dos nomes usados na geometria;
Es.: lineare, triangolare, sferico, cubico, cilindrico, ecc.

b) os adjetivos que indicam tempo;
Es.: primaverile, invernale, giornaliero, settimanale, annuale, natalizio, pasquale, ecc.

c) os adjetivos que indicam materia;
Es.: aureo, ferreo, eburneo, bronzeo, vitreo, ecc.

d) e alguns adjetivos que indicam cores.
Es.: roseo, ceruleo, castano, violaceo, ecc.

7- Comparativos e Superlativos Irregulares

7.1- Alguns adjetivos têm, além das formas regulares, formas irregulares di comparativo e di superlativo:

Aggettivo Comparativo   Superlativo  
  regolare irregolare regolare irregolare
buono pìu buono migliore buonissimo ottimo
cattivo pìu cattivo peggiore cattivissimo pessimo
grande pìu grande maggiore grandissimo massimo
piccolo pìu piccolo minore piccolissimo minimo
alto pìu alto superiore altissimo supremo, sommo
basso pìu basso inferiore bassissimo infimo


7.2- Outros adjetivos formam o superlativo mediante il suffisso -errimo:
acre = acerrimo                   aspro = asperrimo
integro = integerrimo          misero = miserrimo

7.3- Os adjetivos "benefico, benevole, maledico, munifico, magnifico" fazem o superlativo em:

beneficentissimo, benevolentissimo, maledicentissimo, munificentissimo, magnificentissimo,

mas são formas agora consideradas fora de uso e é de bom grado substituí-las pela forma adverbial "molto benevolo, assai benefico, ecc.".

7.4- Aqui estão algumas formas de comparativos e de superlativos, de derivação latina, que não têm uma forma positiva correspondente:

Comparativo Superlativo
esteriore estremo
interiore intimo
anteriore ---
posteriore postremo (forma rara)
ulteriore ultimo
--- prossimo
(priore) primo


Attenzione:
Maggiore, migliore já são comparativos; portanto é errado dizer:

è pìu migliore mas se dirá è migliore
è pìu maggiore mas se dirá è maggiore


assim, não se dirá:

il pìu migliore mas il migliore
il pìu minore mas il minore

pois ambos são superlativi relativi.

E do mesmo modo não se dirá:

il pìu ottimo mas l'ottimo
il pìu minimo mas il minimo
pois ambos são superlativi assoluti.
Ao invés de "migliore" e "peggiore" são às vezes adotados os advérbios correspondentes "meglio" e "peggio". Tal uso pode ser seguido na língua falada e nos ditos populares (Il peggio passo è quello dell'uscio; Il meglio fieno è il maggengo), mas é considerado errado na forma literária.

quarta-feira, 21 de maio de 2008

L'Aggettivo - Parte III

6- Os graus do Adjetivo
Observem os seguintes exemplos:
1. Paola è intelligente.
2. Paola è più intelligente di Marcella, intelligente come Luciana, meno intelligente di Chiara.
3. Paola è la più intelligente delle sue compagne di scuola.
4. Paola è intelligentissima.

Analisemo-os juntos:
1. Na primeira frase, se indica uma qualidade de Paola no modo mais simples e generico. Neste caso o adjetivo chama-se: grado positivo.

2. No segundo exemplo se exprime uma comparação entre Paola e outras companheiras dela:
a) Paola è più intelligente di Marcella.
b) Paola è intelligente come Luciana.
c) Paola è meno intelligente di Chiara.
A comparação vem, portanto, sempre entre duas pessoas e estabelece um diálogo de maggioranza (più intelligente di), de uguaglianza (intelligente come), de minoranza (meno intelligente di) entre dois termos (Paola: 1º termo e Marcella, Luciana, Chiara: respectivamente 2º termo)

3. No terceiro exemplo se exprime a qualidade de Paola no grau máximo, no grado superlativo, mas relativamente ao grupo de suas amigas; de fato Paola poderia ser, colocada em confronto com outras amigas, a menos inteligente. (la meno intelligente...)

4. Na quarta frase não se estabelece algum confronto; se afirma simplesmente uma qualidade de Paola no grau máximo, qualidade considerada portanto em modo assoluto.
O aggettivo qualificativo tem, portanto, três graus:

positivo se exprime simplesmente uma qualidade (leggero, noioso)
comparativo se estabelece uma comparação entre duas pessoas, animais ou coisas, que são denominados respectivamente primeiro termo de comparação e segundo termo de comparação.
O grau comparativo pode ser de 3 tipos:
maggioranza; se a qualidade do 1º é superior à do 2º.
uguaglianza; se a qualidade dos dois é igual.
minoranza; se a qualidade do 1º é inferior à do 2º
superlativo se indica uma qualidade no seu grau máximo.
Pode ser de dois tipos:
relativo: quando estabelece um confronto entre um termo e todos os outros da mesma espécie;
assoluto: quando a qualidade é considerada acima de qualquer confronto.

 

* Observações sobre os graus do adjetivo:
O grau comparativo di maggioranza se forma colocando antes do adjetivo o advérbio più e depois a preposição di (simples ou articulada) ou a conjunção che.
Es.: Il cane è più fedele del (che il) gatto.
       Giovanni è più astuto che intelligente.

O grau comparativo di uguaglianza se forma pondo o adjetivo entre as particelle correlative "così ... come", "tanto ... quanto", "non meno ... di (che)".




Alberto è

       studioso come
così studioso come
       studioso quanto
tanto studioso quanto
non meno studioso di (che)
    studioso al pari di




Paolo.


O grau comparativo di minoranza se forma colocando antes do adjetivo o advérbio meno e depois a preposição di (simples ou articulada) ou a conjunção che.
Es.: Il monte Rosa è meno alto del (che il) Monte Bianco.

O grau superlativo assoluto se forma acrescentando o sufixo -ssimo ao masculino plural do adjetivo e concordando em gênero e número com o nome ao qual se refere.
Es.: Il panorama della costa amalfitana è bellissimo.
       Quella piazza è bellissima.
O superlativo assoluto pode se formar também de outros modos:
a) colocando antes do adjetivo, de grau positivo, os advérbios: molto, assai, oltremodo, sommamente, estremamente, infinitamente; ou as locuções: quanto mai, oltre ogni dire.


Il nostro professore è
molto indulgente.
assai indulgente.
oltremodo indulgente.
quanto mai indulgente.


b) colocando antes do adjetivo de grau positivo um outro para reforçar o significado ou repetindo o mesmíssimo adjetivo.
Es.: Sono arrivato a casa bagnato fradicio. (=bagnatissimo)
      Camminava lento lento (=lentissimo) lungo il muro.

c) ou acrescentando ao adjetivo os prefixos: arci, ultra, sopra, super, stra.
Es.: Il cavallo tirava un carro stracarico di fieno.

CONTINUA...